The INLINGO team talked to MYTONA and found out how the idea to create a hidden object game was born, why it's so successful, why gamers love Ravenhill, MYTONA's other game in this genre, how many editors it takes to localize two stories, and how to translate over two million words without going crazy.
GAME LOCALIZATION STUDIO
High-quality translation, artistic voiceover, and meticulous testing
Our cooperation was very enjoyable. Our team was pleased with the work done by INLINGO team.
Eva 矫慧 Localization project manager
As an international mobile games publisher, we need quality localization tailored to gamers on tight schedules with a dash of unscheduled extra work. And the fine people at Inlingo managed to surpass our expectations, quality work with attention to detail delivered on time! A pleasure to work with, thanks Inlingo!
Strike of Nations
The quality of feedback and communication with managers was awesome. I had no idea that this level of project efficiency was even possible with localization. We definitely want to continue working together. The PMs really familiarize themselves with game mechanics so that they can give the translators straightforward information, they're on call 24/7, and they show a fantastic level of responsibility.
Co-founder GD Company
We are working on several small- and medium-volume projects with INLINGO, and we are very satisfied with our partnership. The high quality of their translations leaves us with no doubt as to their high level of professionalism. Additionally, they always meet our deadlines, and never shirk away from even the smallest volume of work—a particularly noteworthy quality.
I like the way Inlingo is involved in making the best translations for Hungry Cat Picross, it's our core game at Tuesday Quest so it's really important to us. I like too that we have established a flexible translation process for our weekly added levels, which is great to keep the game fully translated at any time. Communication is fast, simple and great.
Hungry Cat Picross
Our experience working with INLINGO has been a completely positive one. The team is always on time—we receive both voiceover and feedback from managers quickly. We will definitely trust you guys with our future projects.
We did fundamental testing of the game and put together a list of problematic spots. The overall response to the translation from English-speaking players was very positive. So, well done!
Eugeny Popov Founder and CEO
We have a really good experience working with Inlingo. They always complete the translations in time, can provide super-quick response when needed and the project management on their end is excellent.
We are working on several small- and medium-volume projects with INLINGO, and we are very satisfied with our partnership. The high quality of their translations leaves us with no doubt as to their high level of professionalism. Additionally, they always meet our deadlines, and never shirk away from even the smallest volume of work—a particularly noteworthy quality
I really enjoy working with Inlingo's team and use their services for all my clients - they're super professional, adaptive, scalable, reliable and friendly - overall a pleasure to work with. I also really appreciate the passion and eye for detail some of their translators have - many critical bugs were found and fixed thanks to their attentiveness. Highly recommended - thanks for great cooperation, Inlingo!
Oksana Naidjonova (OÜ L10n)
Our company started working with Inlingo a year ago. We are very happy to work with a great team of project managers, translators, and reviewers. All the communication goes through a single project manager and every time we have a new task or request, everything usually goes smoothly. Our impression is that Inlingo's team are committed people who really take pride in what they do, they are great at asking the right questions whenever anything is unclear. We feel that we get a high-quality service, both in terms of communication, process, consulting, and the actual translations themselves.
Very responsive and efficient team. It's a pleasure working with Inlingo and we'll sure renew the experience. Our learning plateforme is cognitive science based and our learners have to make many mistakes in the learning progress. We need to shift their mindsets so that they understand that mistake is the way we learn. Many messages serve that purpose and their correct translation is crucial. Inlingo did a great job.
Aloun Vangkeosay (Didask)
Very responsive, detail oriented, and honest. Not the cheapest, but the best we've worked with.
EveryPig, Inc. (everypig)
Excellent and fast translation work!
Inlingo offer a fantastic translation service. You will be assigned a dedicated project manager which is very handy for communicating global things to all your translators and I have found them to be very responsive. Very impressive turn around on translations even for large blocks. I don't know if this is a global policy, but for my project I was assigned a team of static translators, one per language, who have been with me throughout the project. I really like this because they have built up a real understanding of the context of the game so I'm not having to re-explain things in every single string context. They offered some QA/testing as part of the translation service which was appreciated and it must have paid off because I am yet to receive a single report of a translation error from a player yet. I would definitely recommend them.
Inlingo has met all our expectations and in some aspects even exceeded them. We have a sort of unconventional project with a lot of text to be localized into many languages with ongoing development and additions been added almost every week. In such conditions, community translations work best for us. Unlike many other translation studios out there, who consider the community as a rival, Inlingo, on the other hand, worked with them as partners towards a common goal. They took certain tasks which could not be given to the community, or where the community would not be quick enough to respond, and did their part extremely well. TL:DR version: we are more than happy with the symbiosis of community and Inlingo translations and would gladly recommend the studio to everyone who seeks prompt and professional localization services!
Inlingo repeatedly goes above and beyond to meet our needs. They are responsive, professional, and accommodating. We're extremely happy with their work and will continue to use them as we expand. A warm thanks to everyone at Inlingo!
Justine Stewart (jstewart)
Mooseman English text review. Good job.
It was a pleasure collaborating with Inlingo to bring our game to the Japanese language. They worked alongside our fan volunteer translators to help us land on the best translation for each line, and we're very satisfied with the final product. Their team spent time playing our game to understand the context, and always asked questions if something was left vague or unclear, guaranteeing the most faithful translations. We would love to work with them again for future translation projects.
Inlingo did an excellent job of translating the strings from our iPhone & Android apps into Malay, Thai and Burmese. They were very helpful, responsive and communicative, often replying quickly even out of office hours.
Richard Urwin (richardu)
Inlingo's translating a project full of terms and gaming slang for us and they're doing it nicely. Be that gaming or marketing text, we're always getting a great translation in the end. They're always helpful and ready to fix any issues. Since we started working on Crowdin, Inlingo managers are proactively answering the vast majority of the questions from translators so that we only have to deal with those no one but us can clarify—and that's worth a lot to us.
Inlingo provides a very convenient option of direct translation from Russian into several popular languages. The whole working process is always fast and friendly.
Daria Ostayeva (d.ostayeva)
They translated the app and marketing materials for us. Great quality, very reliable and flexible: they were always willing to adapt to our sprints and were ready to help with some questions we had about the foreign markets. Also, our localization costs came back to us within a few weeks after we started selling the app in new languages.
Very good and fast translation work. Communication with us was also very friendly with quick response times. Questions about the strings to translate were very helpful as well. *thumbs up* :)
Rainer Wagner (wikando4)
WRITE TO US!
The INLINGO studio has been translating and localizing games since 2012.
Our mission: To make our clients' games feel "native" for players in any country.