• Language Icon

Language Icon

Dilinizi seçin:

OYUN GELİŞTİRME DIŞ KAYNAK STÜDYOSU

INLINGO uzun yıllardır yerelleştirme, sanat yaratımı, anlatı tasarımı ve seslendirme gibi dış kaynak hizmetleri sunmaktadır. Dış kaynak kullanımı sürecinin nasıl işlediğini, ekibimizin devamlı olarak yüksek düzeyde kalite sunmasına neyin yardımcı olduğunu ve bize neden güvenebileceğinizi sizinle paylaşmak istiyoruz.

Misyonumuz Müşterilerimizin kaynaklarını korumak

Bizimle iletişime geçin

HİZMETLERİMİZ

Projeleri yeni piyasalar için çeviriyor ve uyarlıyoruz. Ekibimiz tüm etkenleri göz önünde bulundurarak metnin stilini korur, mizah unsurlarını uyarlar ve her ülkenin kültürel değerlerine saygı duyar. Arayüzler, diyaloglar, öge tanımları, pazarlama materyalleri ve benzerleri üzerinde çalışarak oyuncuların tüm süreçlerde kusursuz bir eğlence deneyimi yaşamasını sağlıyoruz. Ayrıca projenizin görsel unsurlarının üretimi ve uyarlanması için önerilerde de bulunabiliriz.

Daha fazla bilgi edinin

Oyuncuların hatalar yüzünden dikkatinin dağılmaması ve sadece oyununuzun keyfini çıkarabilmesi için projelerinizin yerelleştirme kalitesini kontrol ediyoruz. Oyun izlenimini etkileyebilecek hataları tespit ediyoruz. Inlingo stüdyonun sunduğu hizmetlerin içinde dilsel ve görsel test bulunmaktadır. Metnin stilini, imlasını, noktalamalarını ve doğallığını değerlendirmenize yardımcı oluyor ve aynı zamanda oyundaki tüm metnin arayüze uyduğundan emin oluyoruz. Test çalışmamız sonucunda ortaya ayrıntılı bir hata raporu çıkar. Geliştirici bu rapora dayanarak gerekli düzeltmeleri oyunda gerçekleştirebilir.

Daha fazla bilgi edinin

Projeniz için bir anlatı oluşturarak oyuncularınızın yeni bir sanal dünyaya dalmasına yardımcı olacak eğlenceli bir hikâye geliştiriyoruz. Ekibimiz oyununuzun temel arka planını oluşturur, ilgi çekici olay örgüleri tasarlar ya da görevleri ve oyun içi diyalogları yazar. Tüm projeyi veya öge tanımları gibi belirli işleri üstlenebiliriz.

Daha fazla bilgi edinin

Karakterlerinize kişiliklerini ortaya çıkaran bir ses verebiliriz. Hem yetişkin hem de çocuk sesleriyle çalışıyoruz. Seslendirme sanatçılarını seçmeden önce karakterlere dair ayrıntılı bilgi topluyor, senaryo onayı alıyor ve bir ücret tahmini hazırlıyoruz. Gerekirse seslendirmeden önce dublajın proje vizyonunuzla birebir uyum göstermesini sağlamak için sanatçılarla kişisel görüşmeler planlayabiliyoruz.

Daha fazla bilgi edinin

2D ve 3D karakterler yaratmanın yanı sıra ortam, simge ve çok daha fazlası için tasarım sunuyoruz. İster projenizin tamamen geliştirilmiş vizyonu, belirli referanslar ve son derece sınırlı görevlerle gelin isterseniz de oyununuzun tüm görsel özelliklerini sıfırdan geliştirmemizi talep edin. Ekibimiz gerekirse referans toplamanıza, stil kılavuzu oluşturmanıza ve iş için kusursuz bir plan hazırlamanıza yardımcı olur.

Daha fazla bilgi edinin

NEDEN BİZİMLE ÇALIŞMALISINIZ?

PROJE GEREKSİNİMLERİNE GÖRE ÇALIŞIRIZ

Ele alınan işin hem bizim hem de sizin tarafınızdan anlaşılması önemlidir. Bu yüzden proje gereksinimlerini dikkatlice çalışır, üzerine görüşme yapar ve her ayrıntıyı gözden geçiririz.

YÜZLERCE PROJE TAMAMLADIK

2012’den beri bu sektörde çalışıyoruz ve mobil, bilgisayar ve konsollar için 2500’den fazla oyun yerelleştirdik. Müşterilerimiz arasında MYTONA, Belka Games, Saber ve Focus Entertainment bulunuyor.

HERHANGİ BİR SORUNUZU 30 DAKİKA İÇİNDE YANITLARIZ

Mesai saatleri içinde her zaman müsaitiz. Bu hem bizimle ilk iletişiminiz hem de birlikte çalışma sürecimizdeki sorularınız için geçerlidir.

HER MÜŞTERİMİZ İÇİN BİREYSEL BİR YAKLAŞIM SERGİLERİZ

Her müşterinin ihtiyaçları ve işlerine göre ekip oluştururuz.

BÜYÜK ŞİRKETLER BİZE GÜVENİYOR

BÜYÜK ŞİRKETLER BİZE GÜVENİYOR

PORTFOLYOMUZ

Daha fazla örnek

HABERLERİMİZ

Inlingo at Gamescom

Gamescom was 2024’s largest international exhibition and conference dedicated to video games. It took place from August 21 to 25 in Cologne, Germany, and blew its participants away with its scale.

Partnership with Crytek

We are excited to announce our partnership with Crytek on the project, Hunt: Showdown 1896. Working on this remarkable title has been an immensely rewarding experience.

INLINGO at China Joy 2024

Meet us at China Joy 2024 in Shanghai from July 26-29!
Join Pavel Tokarev, Kristina Kulemina, and Anton Bogdanov as they share new insights in gaming localization, art, and narrative design.

Daha fazla haber okuyun

HABERLERİMİZ

We’re heading to Reboot Develop Blue 2024 in Dubrovnik

Meet us at GDC in San Francisco on March
18–22

inlingo at white nights conference 2023

Daha fazla haber okuyun

SSS

Oyun geliştirmede dış kaynak kullanımı (outsourcing), bir oyunla ilgili işlerin bazı kısımlarının üçüncü taraf yüklenicilere atanmasıdır. Bu sayede geliştiriciler oyunlarının önemli kısımlarına odaklanabilir.

Düzenli olarak dış kaynak kullanımına başvurulan işler:

  • Sanat ve animasyon yaratımı

  • Ortak geliştirme veya projenin sıfırdan yaratımı

  • Yerelleştirme

  • Test etme

  • Diğer platformlara taşıma

Büyük stüdyolar genellikle oyunun önemli kısımları veya hatta tüm proje için dış kaynak kullanımına başvurur. Küçük stüdyolar belirli işlerin atamasını yapar. Dış kaynak kullanımı, oyun yapma masrafını azaltmanızı sağlar.

Oyun sanatı bilgisayar ve video oyunlarının görsel tasarımıdır. Şunları içerir:

  • Konsept sanat: oyun dünyasını, karakterleri ve oyun içi ögeleri erken geliştirme aşamalarında görselleştirmek için eskizler ve illüstrasyonlar.

  • 2D sanat: dokular, arka planlar, oyun arayüzü ve simgeler. Bunlar, sanatçılar tarafından Photoshop’ta ve diğer programlarda çizilir.

  • 3D sanat: karakterlerin ve oyun içi ögelerin 3D modelleri. 3D sanatçıları tarafından Blender ve 3ds Max’te oluşturulur.

  • Animasyon: karakterlerin, ögelerin ve arayüzlerin hareketli modelleri ve grafik nesneleri (sprite).

Bütçeyi projenize dair hizmetler, işler ve özelliklere göre hesaplıyoruz.

Bize işinizi anlatın ve ayrıntılı bir ücret tahmini hazırlamanın yanı sıra proje gereksinimlerini derlemenize yardımcı olalım.